Căn miếng cà, và miếng cơm
Direct English translation
To be at odds over a piece of eggplant and a mouthful of rice.
Equivalent English version
Don't sweat the small stuff
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự ràng buộc, va chạm hoặc mất hòa khí với nhau vì những lợi ích nhỏ nhặt trong đời sống hằng ngày, nhất là chuyện ăn uống, sinh kế. Thường dùng để nói những mối bất hòa nảy sinh từ cái ăn cái mặc.
English explanation
It refers to people becoming entangled in conflict or losing harmony over petty everyday necessities, especially food and livelihood. It is commonly used for disputes that arise from basic material concerns.